MENÚ TRADUCCIONES
Álbum Invincible
  Álbum Blood On The...
  Álbum HIStory
  Álbum Dangerous
  Álbum Bad
  Álbum Thriller
  Álbum Off The Wall
 
TRADUCCIONES ÁLBUM DANGEROUS
   

1.-
2.-
3.-
4.-
5.-
6.-
7.-
8.-
9.-
10.-
11.-
12.-
13.-
14.-

  Jam
Why You Wanna Trip On Me
In The Closet
She Drives Me Wild
Remeber The Time
Can't Let Her Away
Heal The World
Black Or White
Who Is It
Give In To Me
Will You Be There
Keep The Faith
Gone Too Soon
Dangerous
  Si deseas ver traducciones de otros álbumes...  

 


1. VENCE

Traducción por Netw@lker
De un post del foro Hideout

País por país
Todo el mundo debe aliarse para
Hacer frente a los problemas que veamos
Quizá entonces podamos
Resolverlos de alguna manera

Le pedí un favor a mi vecina
Me dijo "más tarde"
¿Que le ha pasado a la gente?
¿Hemos perdido el amor, o que?

Tengo que encontrar la paz
Porque nadie me deja tranquilo
Falsos profetas lloran catástrofes
¿Qué posibilidades hay?
Le dije a mi hermano "habrá problemas,
Tiempos y lágrimas de terror,"
Pero tenemos que vivir cada día
Como si fuera el último.

(Estribillo)

Sopórtalo, sopórtalo
Vence
Eso no es demasiado, no es demasiado
Para mi eso no es demasiado que vencer
Eso no es demasiado, no lo es
Lo es para ti?
Para mi eso no es demasiado

El mundo sigue cambiando
Se renuevan las mentes y las maneras de pensar
Predicciones rebosantes de tragedia
El "Baby Boom" se ha vuelto mayor de edad
Lo resolveremos

Le dije a mi hermano
"No me pidas ni un solo favor"
"Estoy condicionado por el sistema"
"No me hables"
"No grites y chilles"

Ella le reza a Dios, a Buda
Luego canta una canción talmudista
Las confusiones hacen contradecirse al propio ser
¿Diferenciamos lo correcto de lo que no lo es?
Solo quiero que me reconozcas
En el templo
No me puedes hacer daño porque
Encontré la paz dentro de mí

(Estribillo x2)

(Rap) (Hay partes intraducibles, sin sentido en español)

Vence, vence
Aquí viene el hombre
El niño grande sigue en la brecha
Levantando una mano
Haciendo temazos con mi hombre, Michael Jackson
Criminal Perfecto
Ese es el hombre
Mike está tan relajado
Mezcla, mezcla, tintinea en la selva
Un vagabundo atravesó por la puerta
Treses y cuatros en un fajo
Ejecuta el plan
Primero enloquecí como un fan
Dí con Janet, luego con Guy
Ahora con Michael
Porque no es duro de...

Vencer
Eso no es demasiado, no es demasiado
Para mi eso no es demasiado que vencer
Eso no es demasiado, no lo es
Lo es para ti?
Para mi eso no es demasiado

(Estribillo x 7)

Sigue adelante
Sigue adelante, nena
Entrégate, nena
Entrégate a mi
Vamos
Entrégate a mi de veras
Tienes que hacerlo
Es lo que de verdad quieres hacer

Ir al inicio

2. POR QUÉ QUIERES HACERME CAER?
Traducción por José González
De la antigua web de Olito: MJJ-México

Dicen que soy diferente
No lo entienden
Pero ahí esta el gran problema
Que es ser mucho más popular
Tenías hambre de mundo
No el suficiente para saciar tu hambre
Así que no hay tiempo
Para hacerme caer

Tuviste escuela de profesores
Que no quieren enseñarte
Conseguiste gente adulta
Que no pueden escribir ni leer
Cogiste extrañas enfermedades
Ah pero eso no tiene cura
Tuviste varios médicos
Que no están seguros
Así que cuéntame

Porqué quieres hacerme caer (2)
Deja de intentarlo

Nosotros tuvimos más problemas
De los que necesitábamos
Tuviste una pandilla violenta
Y derramamiento de sangre en la calle
Tuviste gente sin hogar
Sin alimentos para comer
Sin ropa para ponerse
Y sin zapatos para sus pies

Tuvimos adicción a las drogas
En mentes débiles
Tuvimos mucha corrupción
Brutalidad policial
Prostitutas
Caminando en la oscuridad
Dime
¿Qué estás haciendo
Para intentar parar esto?

Porqué quieres hacerme caer (4)
Deja de intentarlo

Si, deja de intentarlo

(las últimas estrofas se repiten alternativamente)

Ir al inicio

3. EN SECRETO
Traducción por Smoozgirl
De un post del foro Hideout

Tengo que decirte algo,
Si prometes que lo entenderás
No puedo contenerme ante tu presencia,
Me siento tan débil...
Tan sólo tócame,
No ocultemos nuestro amor
De mujer a hombre

Ella es tan sólo una amante que me eleva,
Merece la pena entregarse
Merece la pena intentarlo

Es valor el intento
No puedes partirlo o meterlo en el horno
No puedes humedecerlo, no puedes quemarlo

Ella quiere entregarse (ella quiere entregarse)
(ahhh, ella quiere entregarse)
Desafíame (ella quiere entregarse)
(ahhh, ella quiere entregarse)

Es tan sólo una sensación,
Tienes que calmarla, no puedes abandonarla
No puedes abusar de ella
Es tan sólo deseo, no puedes gastarlo
Si lo deseas ¿por qué no probarlo?

Ella quiere entregarse (ella quiere entregarse)
(ahhh, ella quiere entregarse)
Desafíame (ella quiere entregarse)
(ahhh, ella quiere entregarse)


Debes entender una cosa en esta vida,
La verdad de la lujuria, de mujer a hombre
Así que abre la puerta y verás que no existen secretos
Muévete, libérame

Y es que, hay algo en ti nena,
Que me hace querer hacer el amor contigo
Juro que hay algo en ti nena,
Tan sólo prométeme que cualquier cosa que digamos
Cualquier cosa que hagamos el uno al otro
Lo guardaremos todo en secreto

Si puedes tenerlo, merece la pena intentarlo
Yo lo deseo de verdad,
No puedo negarlo, es sólo deseo
Realmente lo deseo
Y es que, si realmente lo deseas, tienes que robarlo

Ella quiere entregarse (ella quiere entregarse)
(ahhh, ella quiere entregarse)
Desafíame (ella quiere entregarse)
(ahhh, ella quiere entregarse)

Tan sólo abre la puerta y descubrirás
Esta pasión encendida que hay en mi interior
No me digas que nunca dirás "tócame ahí, muévete, hechízame"
Y es que hay algo en ti nena,
Que me hace querer hacer el amor contigo.

Ir al inicio

4. SHE DRIVES ME WILD
Written and Composed by Michael Jackson, Teddy Riley and A. Davidson
Produced by Teddy Riley and Michael Jackson

Canción pendiente de traducción

Ir al inicio


5. RECUERDAS AQUELLA VEZ
Traducción por Jesica Berenice
De la antigua web de Olito: MJJ-México

Te acuerdas
cuando nos enamoramos
Eramos jóvenes e
inocentes en ese entonces
te acuerdas
como empezó todo
parecía justo como cielo
Entonces, porqué terminó ?

Te acuerdas
de vuelta en el otoño
nosotros estábamos juntos
todo el día
te acuerdas
nuestras manos unidas
en los ojos de cada uno
nos mirabamos fijamente (dime)

Te acuerdas de la vez
cuando nos enamoramos
Te acuerdas de la vez
cuando nos conocimos por primera vez
Te acuerdas de la vez
cuando nos enamoramos
Te acuerdas de la vez

te acuerdas
como solíamos hablar (ya sabes)
nos quedabamos en el teléfono
de la noche hasta el amanecer
te acuerdas
todas las cosas que decíamos como
te amo tanto
nunca te dejaré ir

Te acuerdas
de vuelta en la primavera
todas los mañanas los pájaros cantaban
te acuerdas
esos especiales momentos
ellos solo van y van
a la vuelta de mi mente

Te acuerdas de la vez
cuando nos enamoramos
Te acuerdas de la vez
cuando nos conocimos por primera vez
Te acuerdas de la vez
cuando nos enamoramos
Te acuerdas de la vez

Esas dulces memorias
siempre serán queridas para mí
y chica, no importa lo que se ha dicho,
Yo nunca olvidaré lo que tuvimos
ahora nena

Te acuerdas de la vez
cuando nos enamoramos
Te acuerdas de la vez
cuando nos conocimos por primera vez
Te acuerdas de la vez
cuando nos enamoramos
Te acuerdas de la vez

Te acuerdas de la vez
cuando nos enamoramos
Te acuerdas de la vez
cuando nos conocimos por primera vez
Te acuerdas de la vez
cuando nos enamoramos
Te acuerdas de la vez

Recuerda las veces
Ooh
recuerda las veces
te acuerdas, nena
recuerda las veces
en el teléfono tu y yo
recuerda las veces
hasta el amanecer, 2 ó 3
que sobre nosotros nena

recuerda las veces
te, te, te, te, te,
recuerda las veces
en el parque, en la playa
recuerda las veces
tu y yo en España
recuerda las veces
que sobre, que sobre,...

recuerda las veces
ooh...en el parque
recuerda las veces
después de la oscuridad..., te, te, te,
recuerda las veces
te, te, te, te,
recuerda las veces
yeah, yeah,
recuerda las veces

Ir al inicio

6. CAN'T LET HER AWAY
Written and Composed by Michael Jackson and Teddy Riley
Produced by Teddy Riley and Michael Jackson

Canción pendiente de traducción

Ir al inicio


7. HEAL THE WORLD

Hay un lugar en tu corazón
y yo se que es amor,
y este lugar puede ser mucho más brillante mañana.

Y si tu realmente intentas
encontrarás que no hay necesidad de llorar
en este lugar sentirás que no hay dolor ni penas.

Hay maneras de llegar allí
si te preocupas suficiente por la vida
haz un pequeño espacio
haz un lugar mejor...

Cura al mundo
hazlo un lugar mejor
por ti y por mi y por toda la raza humana.

Hay gente muriendo
si te preocupas suficiente por la vida
haz un mejor lugar por ti y por mi.

Si quieres saber porque
hay un amor que no puede mentir
el amor es fuerte
solo importa que sea dado alegremente.

Si tratamos
debemos ver
en esta felicidad
no podemos sentir miedo o pavor
dejaremos de existir y comenzaremos a vivir.

Entonces siento que siempre
el amor es suficiente para nuestro crecimiento
así que hagamos un mundo mejor
haz un mundo mejor...

Cura al mundo
hazlo un lugar mejor
por ti y por mi y por toda la humanidad.

Hay gente muriendo
si te preocupa lo suficiente la vida
haz un mundo mejor por ti y por mi.

Y el sueño que estamos concibiendo
nos revelará una cara alegre
y el mundo en el que creíamos
brillará una vez más.

Entonces por que mantenemos esta sofocante vida
que hirió este planeta
crucificó su alma
aunque esto es sencillo de ver
este mundo celestial existe por el brillo de Dios.

Podemos volar tan alto
sin dejar que alguna vez mueran nuestros espíritus
en mi corazón yo siento que todos ustedes son mis hermanos.

Creen un mundo donde no haya miedos
juntos lloraremos lágrimas felices
veremos las naciones convertir sus espadas en rejas de arado.

Podemos realmente llegar allí
si te preocupa lo suficiente la vida
haz un pequeño espacio
para hacer un lugar mejor...

Cura al mundo
hazlo un lugar mejor
por ti y por mi y por toda la humanidad
hay gente muriendo
si te importa lo suficiente la vida
haz un lugar mejor por ti y por mi.

Cura al mundo
hazlo un lugar mejor
por ti y por mi y por toda la humanidad.

Hay gente muriendo
si te importa lo suficiente la vida
haz un lugar mejor por ti y por mi.

Curar al mundo
hazlo un lugar mejor
por ti y por mi y por la humanidad.

Hay gente muriendo
si te preocupa lo suficiente la vida
hazlo un lugar mejor por ti y por mi.

Hay gente muriendo
si te preocupa lo suficiente la vida
haz un lugar mejor por ti y por mi.

Hay gente muriendo
si te preocupa lo suficiente la vida
haz un lugar mejor por ti y por mi

por ti y por mi
por ti y por mi
por ti y por mi
por ti y por mi
por ti y por mi
por ti y por mi
por ti y por mi
por ti y por mi
por ti y por mi
por ti y por mi

Ir al inicio

8. BLANCO O NEGRO
Traducción por José González
De la antigua web de Olito: MJJ-México

Tomé a mi nena
En un sábado movido
Chico, esa niña contigo
Sí, nosotros somos uno y lo mismo.

Ahora creo en milagros
Y un milagro
Ha sucedido esta noche.

Pero si estás pensando en mi niña
No importa si eres negro o blanco.

Ellos captarán mi mensaje
En el sol del sábado
Debía contarles
Que no soy segundo de nadie.

Y hablé sobre igualdad
Y esto es verdad
Una de dos, estás equivocado
O tienes la razón.

Pero si están pensando en mi niña
No importa si eres negro o blanco.

Estoy cansado de este demonio
Estoy cansado de esta cuestión
Estoy cansado de este negocio
Vacío como cuando
La cosa se pone áspera
No tengo miedo de tu hermano
No tengo miedo de las cosas grandes
No tengo miedo a nadie
Vacío como cuando la cosa
Se pone importante.

Protección para los grupos,
Clubes y naciones
Causando pena
En las relaciones humanas
Es una guerra encubierta
A escala global
A menudo he oído
Las dos versiones del cuento
Mira, esto no es cuestión de razas
Sólo mira los rostros
De dónde viene tu sangre
Es donde está tu espacio
He visto el brillo debilitarse
Yo no voy a pasar mi vida
Siendo sólo un color.

No digas que estás de acuerdo conmigo
Cuando te he visto echando basura en mis ojos.

Pero si estás pensando en mi niña
No importa si eres negro o blanco.

Dije si estás pensando en ser mi hermano
No importa si eres negro o blanco.

OOOH, oooh
Yea, yea, yea, yea, oaw
Yea, yea, wow.

Es negro, es blanco
Es duro para ellos aprender
Es negro, es blanco, whoo.

Es negro, es blanco
Es duro para ellos de aprender
Es negro, es blanco.

Ir al inicio

9. QUIÉN ES?
Traducción por José González
De la antigua web de Olito: MJJ-México

Le dí mi dinero,
Le dí mi tiempo a ella
A ella le dí todo
Lo que pude encontrar
En el corazón
Le di pasión
Mi verdadra alma
Le di promesas y secretos no revelados.

Y ella me prometió por siempre
Y un día nos convertimos en uno
Hicimos nuestros votos
Teníamos una nueva vida a vivir
Y ella me prometió en secreto
Que me amaría todo el tiempo
Es una promesa tan irreal
Dime, ¿qué puedo hacer?

Y no parece importar
Y no parece estar bien
Porque el deseo no trajo fortuna
Siempre lloro solo en la noche
No juzgues mi tranquilidad
Porque estoy confundido cada día
Y ni siquiera dejó una carta
Ella sólo se paró y arrancó.

(¿Quién es?)
Es un amigo mío
(¿Quién es?)
¿Es mi hermano?
(¿Quién es?)
Alguien hirió mi alma
(¿Quién es?)
No puedo aceptarlo porque estoy muy solo.

(¿Quién es?)
Es un amigo mío
(¿Quién es?)
Para mí estoy confundido
(¿Quién es?)
Alguien hirió mi alma
(¿Quién es?)
No puedo aceptarlo porque estoy muy solo.

Y no parece importar
Y no parece estar bien
Porque el deseo no trajo fortuna
Siempre lloro solo en la noche
No juzgues mi tranquilidad
Porque me miento a mí mismo
Y la razón por la que ella me dejó
¿Fue que encontró algún otro?

Y no parece importar
Y no parece estar bien
Porque el deseo no trajo fortuna
Siempre lloro solo en la noche
No juzgues mi tranquilidad
Porque estoy confundido cada día
Y ni siquiera dejó una carta
Ella sólo se paró y arrancó.

(Se repiten alternadamente las últimas estrofas)

Ir al inicio

10. ENTREGATE A MÍ

Ella siempre lo toma con un corazón de piedra
Porque todo lo que ella hace es regresar a mí
Pasé una vida mirando por alguien
No trates de entenderme
Sólo trata de hacer lo que te digo

Coro
El amor es una sensación
Damelo cuando te lo pida
Porque estoy ardiendo
Sofoca mi deseo
Háblame mujer
Entregate a mí.

Tú siempre sabías cómo hacerme llorar
Y yo nunca respondí, tus preguntas de ¿por qué?
Parece que disfrutras lastimandome
No trates de entenderme
Porque tus palabras no son suficientes.

Coro
El amor es una sensación, sofoca mi deseo
Damelo cuando te lo pida, llévandome a lo más alto
El amor es una mujer, no quiero oírlo
Entregate a mí.

Tú y tus amigos
Se reían de mi en la ciudad
Pero está bien, y eso está bien
Tú no te reirás, chica
Cuando no esté alrededor, eso estará bien.
Y yo nunca encontraré
La paz en mi mente

No trates de hablarme, porque tus palabras no son suficientes

Coro
El amor es una sensación, sofoca mi deseo
Damelo cuando te lo pida, llévandome a los más alto
Habla conmigo mujer, el amor es una sensación
Entregate a mí.
El amor es una sensación, no quiero oírlo
Sofoca mi deseo, llevandome a lo más alto
Díselo al sacerdote, satisface la sensación
Entregate a mí.

No quiero (3) oírlo
Soy una brasa, habla conmigo mujer
Sofoca mi deseo, no me gusta una dama
Habla conmigo, nena, entregate a mí.
El amor es una mujer, Entregate a mí.

Porque estoy ardiendo, habla conmigo mujer
Sofoca mi deseo, dáselo a la sensación.

Ir al inicio


11. TÚ ESTARÁS AHÍ
Traducción por Israel García
De la antigua web de Olito: MJJ-México

Agárrame
Como el río Jordán
Y luego te diré
Eres mi amigo

Llévame
Como a un hermano
Quiéreme como a una madre
Tu estarás ahí

Cuando fatigue,
Cuéntame, ¿me cogerás?
Cuando me equivoque, ¿me corregirás?
Cuando me pierda, ¿me encontrarás?

Pero ellos me contaron
Que un hombre debe ser fiel
Y andar cuando no sea capaz
Y luchar hasta el final
Pero sólo soy un humano

Todos toman mi control
Parece que el mundo tuviese un papel para mí
Estoy algo confundido
Me demostrarás
Que estarás ahí por mí
Y te preocuparás lo suficiente
Por sostenerme

(Coros)
Agárrame
Baja la cabeza
Suave y audazmente
Llévame ahí

Agárrame
Ámame y aliméntame
Bésame y líbrame
Me sentiré bendito

Lleva
Llévame audazmente
Álzame lentamente
Llévame ahí

Sálvame
Cúrame y lávame
Suavemente me dices
Estaré ahí

Álzame
Álzame lentamente
Llévame audazmente
Llévame ahí

Agárrame
Baja la cabeza
Suavemente y audazmente
Llévame ahí

Necesítame
Ámame y aliméntame
Bésame y líbrame
Me sentiré bendito

(Michael)
En nuestra hora más oscura
En mi desesperación más profunda
¿Te preocuparás?
¿Estarás ahí?
En mis pruebas y mis tribulaciones
A través de nuestras dudas
Y frustraciones
En mi violencia
En mi turbulencia
A través de mi miedo
Y mis confesiones
En mi angustia y mi dolor
A través de mi alegría y mi pesar
En la promesa de
Otro mañana
Nunca te dejaré
Estarás siempre en mi corazón.

Ir al inicio


12. CUMPLE TU PALABRA
Traducción por Israel García
De la antigua web de Olito: MJJ-México

Si tú llamas en voz alta
Lo tendrás dentro
A través de la entrega de tu corazón
Para tus excusas
Y tu manera de decir las palabras
Como entiendas
Pero, el poder está en el creer
Así que cambia tú mismo

Porque tú puedes escalar la montaña más alta
Nadar el más profundo mar
Todo lo que necesitas es desearlo
Y uhh, ten un poco de amor propio

Así que cumple tu palabra
No permitas que nadie te dé la vuelta
Tú sabes cuándo
Es correcto ir
A por tus sueños
Hacia arriba lejos del suelo
Cumple tu palabra, cariño
Porque es sólo
Un poco de tu tiempo
Antes de confiar
Saldrás victorioso
Cree en ti mismo
Pase lo que pase
Puedes ser un ganador
Pero sólo si cumples tu palabra
Cúmplela hermano
Tú lo conseguirás.

Y cuando confíes
Dirige tu hogar
A un lugar
Que sólo sueñas
Cuando estás completamente solo
Y podrás sentirlo
En esta circunstancia
Pero el poder está en el creer
Así que cambia tú mismo

Sé que tú puedes surcar las aguas
Vagar por el cielo, alto
En alguna carretera que tomes
Lo obtendrás
Sólo si lo intentas

Así que cumple tu palabra
No permitas que nadie te deprima, hermano
Mantén tus ojos
Abiertos
Y tus pies en la tierra
Cumple tu palabra
Porque es sólo
Una parte del tiempo
Antes de que confíes saldrás victorioso

Le dije a mi hermano cómo
Hacer las cosas bien
Alza tu cabeza y muéstrate
Al mundo orgulloso
Ve a por lo que quieres
No permitas que se metan en tu camino
Puedes ser mejor
Pero tienes que cumplir tu palabra
Tendrás que hacerlo

Sé que cumpliendo tu palabra nunca estarás renunciando al amor
Pero el poder del amor está
En hacer lo correcto
Hazlo
Haz lo correcto

Cumple tu palabra
No permitas que nadie te dé la vuelta, hermano
Tuviste que saber
Cuando es bueno seguir
Con tus inventos
Lejos de la tierra
Cumple tu palabra
Cariño, yeah
Porque es sólo un poco de tiempo
Saldrás victorioso

Mejor ponerse de pie y hacer como
Que lo haces bien
No hagas el tonto
El resto de tu vida
Trabaja en ello hermano
Y lo harás algún día
Ve por lo que quieres y no olvides tu palabra

Mírate
Y, ¿estás haciendo lo correcto?
Retrocede un minuto
Sólo para comprobar tú mismo
Tienes que ordenar tu vida
Y todo lo que estés viviendo cada día
Júntate contigo mismo
Porque lo tienes que hacer para cumplir tu palabra

No permitas que nadie te derribe, hermano
Solo mantén los ojos abiertos
Y tus pies en la tierra
Cumple tu palabra cariño
Porque es poco tiempo
Y antes de que confíes saldrás victorioso.

Alza tu mente
Antes volaba
Algunas cosas en la vida
Las debes hacer tú solo
Ve a por lo que quieres
No permitas que se metan en tu camino
Puedes hacer que pase
Pero ahora tendrás que cumplir tu palabra

Cúmplela hermano
Tuviste que cumplir tu palabra
Si, cumple tu palabra
Cúmplela hermana
Tuviste que hacerlo
Ahora, ahora

Mostraré a mi hermano
Cómo hacerlo correctamente
Levanta la cabeza y muéstrate al mundo orgulloso
Ve a por lo que quieres
No permitas que se metan en tu camino
Puedes ser un ganador
Si cumples tu palabra

Ordénate y ten tu mente en buen camino
Lejos de topar con el polvo
Y regresa tu amor propio
Tienes que saber de sobra
Que yo no juego
Tómalo como quieras
Pero tienes que cumplir tu palabra

No permitas que nadie
Te derribe
Sólo mantén tus ojos abiertos
Y los pies en la tierra
Cumple tu palabra, cariño
Porque el sólo un rato
Antes de confiar saldrás victorioso
Pero para ello te dije que tendrías
Que cumplir tu palabra

Ir al inicio


13. SE VA DEMASIADO PRONTO
Traducción por Jordi Velasco
De la antigua web de Olito: MJJ-México

Como un cometa
llameante por el cielo de la tarde,
se va demasiado pronto.

Como un arco iris
desapareciendo en un abrir y cerrar de ojos,
se va demasiado pronto.

Brillante, chispeante y espléndidamente luminoso,
está aquí un día
y se va una noche.

Como la pérdida de luz del sol
en una tarde nublada
se va demasiado pronto.

Como un castillo
construido en una playa arenosa,
se va demasiado pronto.

Como una flor perfecta
que está más allá de tu alcance,
se va demasiado pronto.

Nacido para divertir, inspirar, deleitar
está aquí un día
y se va una noche.

Como un ocaso
agonizante con la salida de la luna,
se va demasiado pronto.

Se va demasiado pronto.

Ir al inicio

14. PELIGROSO
Traducción por Jordi Velasco
De la antigua web de Olito: MJJ-México

Por el modo como llegó al lugar supe seguro,
En ese momento y allí
que había algo diferente en esta chica.
La manera en que movió su pelo, su cara, sus líneas...
divinidad en movimiento.
Cuando se acercó furtivamente al lugar ,
pude sentir el aura de su presencia.
Todas las cabezas se giraron, sintiendo pasión y lujuria.
La chica era persuasiva. La chica en la que no podía confiar.
La chica era mala. La chica era peligrosa.

Nunca lo supe pero caminaba por el límite.
"Ven conmigo".
Le dije que no tenía tiempo.
Dijo: "no te hace falta fingir, ¿no hablamos por teléfono?".
Mi nena lloró y me abandonó en el lugar dejándome solo.

Es muy peligrosa. La muchacha es muy peligrosa.
Gasta mi dinero, malgasta mi tiempo.
Puedes llamarme dulzura pero no eres nada buena para mí.

Vino a mí poco a poco, con ojos de deseo.
Caí atrapado en su telaraña de pecado.
Un toque, un beso, un cuchicheo de amor.
Estaba a punto de no poder volver.
Hundido en la oscuridad de una locura de pasión.
Me sentí llevado por una inhumanidad extraña y lujuriosa.
Esta chica era persuasiva. Esta chica en que no podía confiar.
La chica era mala. La chica era peligrosa.

Nunca lo supe pero vivía en vano.
Llamó a mi casa y dijo que sabía mi nombre
y que no simulara que jamás me lo había hecho antes.
Con lágrimas en los ojos mi nena se fue cruzando la puerta.

Es muy peligrosa. La muchacha es muy peligrosa.
Gasta mi dinero, malgasta mi tiempo.
Puedes llamarme dulzura pero no eres nada buena para mí.

Tengo que rezar a Dios
porque sé cómo la lujuria puede cegar.
Es una pasión en mi alma
pero no eres ninguna maldita amante, amiga mía.

Y entonces pasó... Me tocó.
La causa fueron los labios de una extraña mujer,
caída como de un panal de miel, su boca era más tersa que el aceite.
Pero su espíritu interno y sus palabras estaban tan afiladas
como una espada de doble filo.

Pero a mí me encantó porque era peligroso.
No puedo dormir solo esta noche, mi nena me dejó solo aquí esta noche.
No puedo aceptar hasta que todo esté bien,
tú y tu manipulación lastimaron a mi nena.

Es muy peligrosa. La muchacha es muy peligrosa.
Gasta mi dinero, malgasta mi tiempo.
Puedes llamarme dulzura pero no eres nada buena para mí.

Peligrosa. La chica es muy peligrosa.
Gasta mi dinero, malgasta mi tiempo.
Puedes llamarme dulzura pero no eres nada buena para mí.

Peligrosa. La chica es muy peligrosa.
Gasta mi dinero, malgasta mi tiempo.
Puedes llamarme dulzura pero no eres nada buena para mí.

Peligrosa. La chica es muy peligrosa.
Tengo que rezar a Dios
porque sé cómo la lujuria puede cegar.
Es una pasión en mi alma
pero no eres ninguna maldita amante, amiga mía.

Ir al inicio



Michael-Jackson.WebSite
MJJ to Eternity©